Ezra 7:13

SVVan mij wordt bevel gegeven, dat al wie vrijwillig is in mijn koninkrijk, van het volk van Israel, en van deszelfs priesteren en Levieten, om te gaan naar Jeruzalem, dat hij met u ga.
WLCמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־מִתְנַדַּ֣ב בְּמַלְכוּתִי֩ מִן־עַמָּ֨ה יִשְׂרָאֵ֜ל וְכָהֲנֹ֣והִי וְלֵוָיֵ֗א לִמְהָ֧ךְ לִֽירוּשְׁלֶ֛ם עִמָּ֖ךְ יְהָֽךְ׃
Trans.minnî śîm ṭə‘ēm dî ḵāl-miṯənadaḇ bəmaləḵûṯî min-‘ammâ yiśərā’ēl wəḵâănwōhî wəlēwāyē’ liməhāḵə lîrûšəlem ‘immāḵə yəhāḵə:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Levieten

Aantekeningen

Van mij wordt bevel gegeven, dat al wie vrijwillig is in mijn koninkrijk, van het volk van Israel, en van deszelfs priesteren en Levieten, om te gaan naar Jeruzalem, dat hij met u ga.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִנִּי֮

Van mij

שִׂ֣ים

gegeven

טְעֵם֒

wordt bevel

דִּ֣י

-

כָל־

dat al

מִתְנַדַּ֣ב

wie vrijwillig is

בְּ

-

מַלְכוּתִי֩

in mijn koninkrijk

מִן־

van

עַמָּ֨ה

het volk

יִשְׂרָאֵ֜ל

van Israël

וְ

-

כָהֲנ֣וֹהִי

en van deszelfs priesteren

וְ

-

לֵוָיֵ֗א

en Levieten

לִ

-

מְהָ֧ךְ

om te gaan

לִֽ

-

ירוּשְׁלֶ֛ם

naar Jeruzalem

עִמָּ֖ךְ

dat hij met

יְהָֽךְ

ga


Van mij wordt bevel gegeven, dat al wie vrijwillig is in mijn koninkrijk, van het volk van Israel, en van deszelfs priesteren en Levieten, om te gaan naar Jeruzalem, dat hij met u ga.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!